О трагической судьбе выдающейся узбекской поэтессы и
общественной деятельницы девятнадцатого века Махларайим Надиры (1792-1842),
которая была матерью правителя Коканда. Рассказ о Надире, выдающейся узбекской
поэтессе первой половины прошлого века. Плетут на экране подлую паутину
заговоров и интриг сильные мира сего и их приспешники. Они считают пригодными
любые средства-предательство, измену, убийство из-за угла-лишь бы это
обеспечило устранение неугодных, содействовало собственному возвышению,
богатству, славе. Кто же и против кого борется в фильме? Оказывается,
одна из сторон-сам эмир Насрулла, грозный и могучий властитель Бухары.
А его главный противник-отнюдь не воинственная, а скромная, талантливая
женщина. Но ее стихи для него страшнее всякого оружия, ибо Надира обличала
в них зло насилия, мракобесие и произволу правителей противопоставляла
призыв к гуманизму, утверждала право каждого на человеческое достоинство.
Песни ее, проникнутые духом свободы, зовущие к борьбе за счастье, распевал
простой народ. Надира сама была представительницей феодальной знати, сын
ее, недалекий и слабовольный Мухаммед-хан, сидел на троне Кокандского
ханства. Значит, надо уничтожить, стереть с лица земли этот «очаг вольнодумства».
И во имя расправы с Надирой эмир бухарский готов подвергнуть разорению
этот край, сделать своими рабами его жителей. Мы видим Надиру и в периоды
активной борьбы, вмешательства в политическую деятельность сына, и в часы
тяжелых раздумий, и в попытках установить связи с группами повстанцев,
с их руководителем Усто Каландаром , и в кульминационный момент ее счастливой
и трагической судьбы: она гибнет на эшафоте во имя спасения пятисот заложников,
захваченных победившим эмиром. И тогда в последний раз звучат ее взволнованные
и возвышенные стихи. Во всех этих эпизодах актриса Сайрам Исаева находит
нужные краски, чтобы, передавая психологическое состояние своей героини
в данный момент, в данных условиях, в то же время оставаться верной основному
«зерну» образа, дает нам почувствовать, что Надира остро ощущает свое
горькое и неразделенное одиночество, понимает преждевременность и обреченность
своих усилий. Но иначе поступить не может...
Махларайим Надира (1792-1842)-узбекская поэтесса, классик кокандской (узбекской)
литературы, дочь правителя Андижана, жена Умар-хана (Омара), правителя
Коканда, поэта, покровителя поэтов и ученых. Наряду с Увайси и Махзуной
является представительницей кокандской женской поэзии. В ее честь назван
кратер Надира на Венере. Надира-хон родилась в 1792 году в семье правителя
Андижана из узбекского рода минг. В юности получила прекрасное образование
в области истории и литературы, блестяще владела не только родным-узбекским,
но и персидско-таджикским языками. Будучи женой правителя Кокандского
ханства Умар-хана (Омара) большую часть жизни поэтесса провела в Коканде
в придворных кругах, в среде любителей и покровителей литературы, участвуя
в поэтических состязаниях со своим мужем-поэтом, писавшим под тахаллусом
Амири. Умар-хан (Омар) умер в 1822 году, когда Надире было тридцать лет.
Она стала опекуном своего 12-летнего сына Мадали-хана (Мухаммед-Али),
вступившего на престол. В это время Кокандское ханство занимало наибольшую
площадь. Надира писала под тахаллусами (псевдонимами) Надира-на узбекском
языке, Камила или Макнуна-на персидско-таджикском языках. В исторических
и литературных сочинениях современников Надиры (Хакимхана, Хатифа, Мушрифа)
имеются сведения о том, что поэтесса принимала деятельное участие в общественной
и культурной жизни как покровительница искусств. Надира оказывала содействие
развитию наук и литературы, участвовала в строительстве зданий медресе,
караван-сараев, торговых рядов. Особым ее доверием и дружбой пользовалась
поэтесса Увайси, наставница ее детей. Вся жизнь Надиры и ее творчество
проникнуты сочувствием к угнетенным, заботой о просвещении народа. Она
высоко ставила роль литературы в духовной жизни общества. В своем творчестве,
как и другие поэты того времени, Надира во многом опиралась на гуманистическое
наследие основоположника узбекской литературы Алишера Навои. Надира создавала
стихи как на узбекском, так и на персидско-таджикском языках. В ее рукописных
диванах встречаются различные жанры лирики-газели, мухаммасы, мусаддасы,
мусамманы, тарджибанды и другие. Есть у Надиры и несколько «Песен разлуки».
Ее стихотворный диван-гимн любви, верности и честности. Находясь под определенным
влиянием суфийских кругов, для своего времени Надира была весьма прогрессивна,
она ощущала себя прежде всего Человеком, активно призывала видеть в женщине
не только красоту, но и ценить ее ум, чувства, достоинство. В ее стихотворных
диванах высокая любовь воспевалась как символ человеколюбия, как основа
нравственности. Надира писала: «Человек без любви-не человек, Если ты
человек-предпочти любовь». Основные произведения Надиры получили широкую
известность в народе и включались во многие сборники XIX-XX веков. Жизнь
Надиры оборвалась трагически. В результате похода бухарских войск в 1842
году поэтесса, вместе со своими сыновьями-Мухаммед-Али и Султан-Махмудом
была зверски убита бухарским эмиром или эмиром-мясником Насруллой, присоединившим
Кокандское ханство к Бухарскому эмирату.